1940 Beroemde Amerikanen - Dichters
1940 Famous Americans - Poets
1940 Américains célèbres - Poètes
1940 Berühmte Amerikaner - Dichter
F - Le département de la poste émit sept groupes de timbres commémoratifs entre le 29 janvier et le 12 février 1940. Ces timbres représentant 35 Américains célèbres, ont eu comme effet qu’à travers le pays l’intérêt de collectionner des timbres devenait énorme.
E - The Post Office Department issued seven groups of commemorative stamps between January 29 and February 12, 1940. These commemoratives stimulated tremendous interest in stamp collecting across the nation.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
F – Le second groupe célèbre cinq poètes américains. Hormis les portraits des poètes, chaque timbre montre le cheval ailé Pégase qui jaillit du cou de Méduse quand celle-ci fut décapitée. C’est le symbole de l’immortalité des œuvres du poète en son influence intemporelle de par le monde.
E - The second of the seven groups celebrates five American poets. Besides the poets’ portraits, each stamp shows the winged horse Pegasus, the steed which sprang from Medusa's neck when she was beheaded. Using an image of Pegasus on these five stamps represents the immortality of the poets' works and its timeless influence worldwide.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
1) 1c vert-bleu vif – bright blue green:
F – Henry Wadsworth Longfellow (Portland 27 février 1807 - Cambridge 24 mars 1882)
Poète et pédagogue. Il devient professeur au Bowdoin College après un voyage en Europe où il apprend le français, l’espagnol, le portugais et l’allemand. Après la mort de sa première femme à Rotterdam en 1835, il est nommé professeur à Harvard. Il épouse plus tard Frances « Fanny » Appleton et vit à Craigie House, une demeure qui donne sur la rivière Charles située à Cambridge, près de l'université Harvard. Longfellow quitte sa chaire à Harvard et prend sa retraite en 1854, pour se consacrer entièrement à l'écriture. En 1861, Frances meurt, après avoir mis accidentellement le feu à sa robe. Longfellow en est profondément marqué. L'œuvre de Longfellow a été immensément populaire pendant sa vie. Même si elle demeure très connue aujourd'hui, la plupart des critiques modernes la trouvent trop sentimentale. Vers la fin de sa vie, il avait même la réputation d'écrire de la poésie pour enfants, chez lesquels il était populaire. Sa poésie emploie des thèmes familiers et compréhensibles dans un langage simple et limpide. Sa poésie a fortement contribué à l'édification du mythe américain.
Oeuvres marquantes
Evangeline
The Song of Hiawatha
Paul Revere's Ride
The Village Blacksmith
The Wreck of the Hesperus.
E – Henry Wadsworth Longfellow (Portland 27 février 1807 - Cambridge 24 mars 1882)
Poet and educator. He became a professor at Bowdoin College after a tour in Europe where he learned French, Spanish, Portuguese and German. After his first wife’s death in Rotterdam in 1835, he took up a professorship at Harvard. Later he married Frances « Fanny » Appleton and lived at Craigie House, with a view on the rover Charles situated in Cambridge, not far from the Havard University. Longfellow left his pulpit at Harvard and retired in 1854, to focus entirely on writing. In 1861 Frances died after having set fire to her dress. Longfellow was profoundly marked by this death. The works of Longfellow were immensely popular during his life. Even if they stay very well known today, most of the modern critics find then too sentimental. A the the end of his life, he had even the reputation writing poetry for children, for whom he was very popular. His poetry uses familiar and comprehensible themes in a simple and clear language. His poetry contributed strongly to the building of the American myth.
Significant works
Evangeline (1847)
_The Song of Hiawatha (1855) _
Paul Revere's Ride
The Village Blacksmith (1841)
The Wreck of the Hesperus (1841).
Anecdotes - Trivia
F – Longfellow est devenu le premier écrivain non britannique pour qui un buste commémoratif fut place dans le “Poet’s Corner” de Westminster Abbey à Londres ; il est le seul poète américain à être représenté par un buste. Plusieurs thèmes et personnages du folklore américain ont mieux fait connaître ce folklore en Europe (comme Hiawatha, modifié par Guido Gezelle par exemple). Le titre de la chanson Longfellow Serenade (1974) du chanteur Neil Diamond est une référence vers Henry Wadsworth Longfellow.
E - Longfellow came the first non-British writer for whom a commemorative bust was placed in Poet's Corner of Westminster Abbey in London; he remains the only American poet represented with a bust. A lot of themes and characters of the American folklore made known better this folklore in Europe (as Hiawatha, edited by Guido Gezelle for instance). The title of Neil Diamond’s song Longfellow Serenade (1974) is a reference to Henry Wadsworth Longfellow.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.02.16 Portland (Maine) (lieu de naissance – birth place).
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: Carl Theodore Arlt [1883-1956]
Graveur du cadre – Frame engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
F – Une photo a servi de modèle pour l’image du timbre.
E – A photograph was the model of the stamp’s image.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
2) 2c rose carmine – rose carmine:
F – John Greenleaf Whittier (Haverhill, Massachusetts, 17 décembre 1807 – 7 septembre 1892 Hampton Falls, New Hampshire). Quaker, poète et abolitionniste de l’esclavage. Whittier fit connaissance avec la poésie à l’instigation d’un enseignant. Sa soeur Mary envoya son premier poème “The Deity", au Newburyport Free Press sans sa permission, et son éditeur, William Lloyd Garrison, publia le poème le 8 juin 1826. Garrison l’encouragea d’aller à l’école de Haverhill Academy. Il y alla de 1827 à 1828 et finit ses études en deux termes seulement. Pendant les années 1830, Whittier s’intéressa à la politique, mais après une défaite électorale à 25 ans, il eut une dépression nerveuse. Le tournant pour Whittier se situa en 1833 quand il reprit la correspondance avec Garrison qui était abolitionniste et l’encouragea de joindre sa cause. Il entra au Parlement de l’état de Massachusetts en 1834-1835, se porta candidat pour le Congrès en 1842 et était un des fondateurs du Parti républicain américain. Après 1840 sa santé l’obligea de travailler de chez lui. Il publia alors un grand nombre d’œuvres.
Oeuvres marquantes
À côté d'œuvres lyriques diverses, il a écrit le roman Leaves from Margaret Smith's Journal (1849). Écrit à la fin de sa vie, The Conflict with slavery (1886) est un témoignage sur son engagement contre l'esclavage et une source précieuse sur l'histoire du mouvement abolitionniste américain. De son vivant, il fut l'un des auteurs les plus en vue aux États-Unis. Aujourd'hui il est presque oublié. Seuls quelques-uns de ses textes sont encore utilisés dans des chansons d'église, comme Dear Lord and Father of Mankind.
E – John Greenleaf Whittier (Haverhill, Massachusetts, 17 december 1807 – 7 september 1892 Hampton Falls, New Hampshire). Quaker, poet and abolitionist of slavery. Whittier was introduced to poetry by a teacher. Without his permission, his sister Mary sent his first poem “The Deity" to the Newburyport Free Press and its editor, William Lloyd Garrison, published the poem the 8th June of 1826. Garrison encouraged him to attend the Haverhill Academy. He attended the school from 1827 to 1828 and completed a high school education in only two terms. During the years 1830, Whittier became interested in politics, but after losing a congressional election at age 25, he suffered a nervous breakdown. 1833 was the turning point for Whittier; he resurrected his correspondence with Garrison, and the passionate abolitionist began to encourage the young Quaker to join his cause. He was elected to the state of Massachusetts Parliament in 1834-1835, was candidate for Congress in 1842 and was one of the founders of the American Republican party. After 1840 his health forced him to work at home. He published a great number of works.
Significant works
Beside several lyrical works, he wrote the novel Leaves from Margaret Smith's Journal (1849). Written at the end of his life, The Conflict with slavery (1886) is a testimony of his engagement against slavery and a precious source on the history of the American abolitionist movement. During his lifetime, he was one of the most significant authors in the United States. Today he is almost forgotten. Only some of his texts are still used in church songs, such as Dear Lord and Father of Mankind.
Anecdotes - Trivia
F – Whittier était un des treize auteurs à figurer dans le jeu de cartes Auteurs, qui faisaient référence à ses écrits Laus Deo, Among the Hills, Snow-bound, and The Eternal Goodness. Il a été écarté du jeu de cartes à l’occasion de la réédition en 1987. Son nom a été donné à la ville de Whittier en Californie. En 2020, une statue qui fut érigée auparavant en son honneur, fut défigurée par des vandales au moyen de slogans contre l’esclavage et Black Lives Matter. Il n’a jamais possédé d’esclaves.
E - Whittier was one of thirteen writers in the 1897 card game Authors, which referenced his writings "Laus Deo", "Among the Hills", Snow-bound, and "The Eternal Goodness". He was removed from the card game when it was reissued in 1987. Son nom a été donné à la ville de Whittier en Californie. In 2020, a statue previously erected in his honor was defaced with antislavery and Black Lives Matter slogans by vandals. He had never owned slaves.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.02.16 Amesbury (Massachusetts) (lieu de sa demeure – home place).
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969])
Graveur de l’image - Vignette engraver: William O. Marks [1899-?]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
Graveur du cadre – Frame engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
F – Une photo se trouvant dans la Librairie du Congrès à Washington a servi de modèle pour l’image du timbre.
E – A photograph of the Library of Congress in Washington was the model of the stamp’s image.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
3) 3c pourpre vif – bright purple:
F – James Russell Lowell (Cambridge, Massachusetts, 22 février 1819 – Cambridge, Massachusetts, 12 août 1891). Poète romantique américain, critique, éditeur, diplomate et abolitionniste. Il est l’un des cinq membres du groupe connu sous le nom de Fireside Poets (Poètes au coin du feu), un groupe d’écrivains de la Nouvelle Angleterre qui étaient les premiers poètes américains à rivaliser la popularité des poètes britanniques. Ces écrivains utilisèrent d’habitude des formes et des mètres conventionnels, appropriés à entretenir les familles au coin du feu. Sa première femme le convainc de s'engager en faveur de la cause abolitionniste et il devient éditorialiste à The Pennsylvania Freeman, un journal bimensuel consacré à la cause anti-esclavagiste. À l'hiver 1855 il fait des conférences sur les poètes anglais au Lowell Institute de Boston, lui procurant une nouvelle stature et est élu à la chaire de langues modernes de l'université Harvard, laissée vacante par le départ à la retraite de Henry Wadsworth Longfellow. Après une année passée en Europe, il prend ses fonctions à l'université, où il demeurera vingt ans. La même année, il épouse Frances Dunlap, qui devient sa seconde femme. En 1877, Lowell est nommé par le président Hayes ambassadeur en Espagne et 1880 il est nommé à Londres, où il demeure en poste jusqu'à la fin du mandat de Hayes en 1885. Durant les dernières années de sa vie, il révise ses travaux, en vue de leur édition en dix volumes en 1890.
Oeuvres marquantes
A year's life and other poems (Une année de vie et autres poèmes) (1841)
Poems (Poèmes) (1843)
Poems. Second Series. (Poèmes. Seconde série) (1848)
A Fable for Critics (Une fable pour les critiques) (1848)
The Vision of Sir Launfal (La vision de Sir Launfal) (1849)
Biglow Papers. Part 1 (Les Papiers de Biglow. Première Partie) (1849)
Biglow Papers. Part 2 (Les Papiers de Biglow. Seconde Partie) (1867)
E – James Russell Lowell (Cambridge, Massachusetts, 22 February 1819 – Cambridge, Massachusetts, 12 August 1891). Romantic American poet, critic, editor, diplomat and abolitionist. He was one of the five members of the Fireside Poets, a group of New England writers who were among the first American poets that rivaled the popularity of British poets. These writers usually used conventional forms and meters in their poetry, making them suitable for families entertaining at their fireside. His first wife convinced him to join the abolitionist cause and he became editorialist at The Pennsylvania Freeman, bimensual paper devoted to the anti-slavery cause. In the winter of 1855 he gave lectures og English poets at the Lowell Institute in Boston, giving him a new statute and he was elected professor of modern languages at the Harvard University, left vacant by Henry Wadsworth Longfellows retirement. After a year in Europe, he took up his duties at the University where he will stay for twenty years. The same year he married Frances Dunlap, becoming his second wife. In 1877, Lowell was appointed as ambassador in Spain by president Hayes and in 1880 he was appointed in London, where he stayed until the end of Hayes’ mandate in 1885. During the last years of his life, he revised his works, in order to issue ten volumes in 1890.
Signifant works
A year's life and other poems (1841)
Poems (1843)
Poems. Second Series. (1848)
A Fable for Critics (1848)
The Vision of Sir Launfal (1849)
Biglow Papers. Part 1 (1849)
Biglow Papers. Part 2 (1867)
Anecdotes - Trivia
F – On pense que le groupe Fireside poets comprend Henry Wadsworth Longfellow (voir le n° 6), William Cullen Bryant, John Greenleaf Whittier (voir le n° 7), James Russell Lowell (voir le n° 8), et Oliver Wendell Holmes. Le poème The Present Crisis, une œuvre de jeunesse qui traitait la crise nationale concernant l’esclavage menant à la Guerre civile, a eu un impacte sur le mouvement moderne des droits civils. L’Association nationale pour la promotion des gens de couleur donna le nom The Crisis à son journal et Martin Luther King cita le poème dans ses discours et sermons. Le poème était également la source de l’hymne Once to Every Man and Nation.
E - The group is typically thought to include Henry Wadsworth Longfellow (cfr. nr. 6), William Cullen Bryant, John Greenleaf Whittier (cfr. nr. 7), James Russell Lowell (cfr. nr. 8), and Oliver Wendell Holmes. Lowell's poem "The Present Crisis", an early work that addressed the national crisis over slavery leading up to the Civil War, has had an impact in the modern civil rights movement. The National Association for the Advancement of Colored People named its newsletter The Crisis after the poem, and Martin Luther King Jr. frequently quoted the poem in his speeches and sermons. The poem was also the source of the hymn "Once to Every Man and Nation".
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.02.20 Cambridge (Massachusetts) (lieu de naissance et de décès – birth and death place)
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: John Eissler [1873-1962]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
Graveur du cadre – Frame engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
F – Une gravure a servi de modèle pour l’image du timbre.
E – An etching was the model of the stamp’s image.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
4) 5c Outremer – ultramarine:
F – Walt Whitman (West Hills, New York, 31 mai 1819 – Camden, New Jersey, 26 mars 1892)
Poète, journaliste, essayiste, romancier et éditeur. Comme humaniste, il fait partie de la transition entre le transcendantalisme et le réalisme, en incorporant les deux points de vue dans ses œuvres. Whitman est un des poètes influents en Amérique, que l’on appelle souvent le père du vers libre. Son oeuvre était controversé en son temps, particulièrement sa collection de poèmes Leaves of Grass en 1855, qui était perçu d’obscène à cause de sa sensualité manifeste. La vie de Whitman fut soumise en examen pour son homosexualité présumée. Il est ce que les Américains appellent un self-made man: il commence comme messager d’une étude d’avocats, travailla ensuite dans une imprimerie, devint un instituteur du village, créa différentes revues, érigea des maisons et planifia et écrivit entretemps à son chef-d’œuvre, Leaves of Grass. Il ne s’est jamais marié, ne quitta jamais l’Amérique, ne rechercha jamais propriété ou richesse, ne faisait jamais partie de l’une ou l’autre association et préféra s’y faire avec des gens ordinaires qu’avec les riches, et il était toujours optimiste et joyeux. Il était une figure imposante et à part, d’une grande posture, se déplaçant lentement, tolérant, démocratique, réceptif, et généreux envers tout le monde et de bonne volonté.
Oeuvres marquantes
1855 Leaves of Grass - préface and 12 poèmes
1856 Leaves of Grass — 32 poèmes et contributions en prose;
1860 Leaves of Grass — 178 poèmes
1865 Drum-Taps
1865–1866 Suite de Drum-Taps
1867 Leaves of Grass — nouvelle édition; ajoute de Drum-Taps, Suite deDrum-Taps, et Songs Before Parting; 6 nouveaux poèmes
1871–72 Leaves of Grass — ajoute de 120 pages avec 74 poèmes, dont 24 nouveaux textes;
1875 Memoranda During the War
1881–82 Leaves of Grass — ajoute de 17 nouveaux poèmes, 39 écartés ou rangés autrement; 293 poèmes au total, Song of Myself reçoit ce tite pour la première fois.
1891–92 Leaves of Grass — pas de nouvelle oeuvre d’une importance significante.
E – Walt Whitman (West Hills, New York, 31 may 1819 – Camden, New Jersey, 26 march 1892)
Poet, journalist, essayist, novelwriter and editor. A humanist, he was a part of the transition between transcendentalism and realism, incorporating both views in his works. Whitman is among the most influential poets in the American canon, often called the father of free verse. His work was controversial in its time, particularly his 1855 poetry collection Leaves of Grass, which was described as obscene for its overt sensuality. Whitman's own life came under scrutiny for his presumed homosexuality. He is what Americans call a self-made man: he began as a courier of a law firm, worked then in a printing office, became a village schoolteacher, edited different magazines, built houses and meanwhile scheduled and wrote his masterpiece Leaves of Grass. He never got married, never left America, never sought propriety or wealth, never was part of one or the other organization and preferred to come around with ordinary people than with rich people, and he was always optimistic and joyful. He was an imposing figure and part, had a large posture, moving slowly, tolerant, democratic, receptive, and generous to all people and of good will.
Significant works
1855 Leaves of Grass — preface, 12 poems
1856 Leaves of Grass — 32 poems, with contributions in prose;
1860 Leaves of Grass — 178 poems
1865 Drum-Taps
1865–1866 Sequel to Drum-Taps
1867 Leaves of Grass — new edition; Drum-Taps added, Sequel to Drum-Taps, and Songs Before Parting; 6 new poems
1871–72 Leaves of Grass — 120 pages added with 74 poems, of which 24 new texts
1875 Memoranda During the War
1881–82 Leaves of Grass — 17 new poems added, 39 deleted or otherwise classified; 293 poems in total, Song of Myself gets this title for the first time
1891–92 Leaves of Grass — no meaningful new work
Anecdotes - Trivia
F – Whitman fut profondément influencé par le déisme. Il rejeta l’idée qu’une religion était plus importante qu’une autre, et adopta toute religion d’une manière égale. La vie et les détails de Whitman ont fait l’objet d’un nombre important de films et de vidéo. Dans le film Beautiful Dreamers Whitman était représenté par Rip Torn. Whitman visite un asile à London, Ontario, où quelques-unes de ses idées furent adoptées dans un programme de thérapie professionnelle.
E - Whitman was deeply influenced by deism. He denied any one faith was more important than another, and embraced all religions equally. Whitman's life and verse have been referenced in a substantial number of works of film and video. In the movie Beautiful Dreamers, Whitman was portrayed by Rip Torn. Whitman visits an insane asylum in London, Ontario, where some of his ideas are adopted as part of an occupational therapy program.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.02.20 Camden (New Jersey) (lieu de décès – death place)
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: Matthew Daniel Fenton [1905-1992]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
Graveur du cadre – Frame engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
F – Une photo a servi de modèle pour l’image du timbre.
E – A photograph was the model of the stamp’s image.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
5) 10c brun foncé – dark brown:
F – James Whitcomb Riley (Greenfield, Indiana, 7 octobre 1849 – Indianapolis, Indiana, 22 juillet 1916) Ecrivain et poète. Durant sa vie, il était connu comme "Hoosier Poet" (Poète du patois) et "Children's Poet" (Poète des enfants) à cause de ses oeuvres en patois et sa poésie pour enfants. Ses poèmes sont humoristiques ou sentimentaux. La majorité de ses poèmes sont écrits en patois et ses œuvres connus comprennent "Little Orphant Annie" (Annie, la petite orpheline) et "The Raggedy Man". Il commença en 1870 à écrire pour des journaux locaux et une fois établi à Indianapolis, pour le "Indianapolis Journal". Il publia en 1883 "The Old Swimmin' Hole" et "'Leven More Poems", après quoi il signa un contrat chez une édition. Il fut élu plus tard membre de l’Académie des Arts et des Lettres et reçut en 1912 une médaille d’or pour son œuvre.
Oeuvres marquantes
Voir ci-dessus
F – James Whitcomb Riley (Greenfield, Indiana, 7 October 1849 – Indianapolis, Indiana, 22 July 1916) Writer and poet. During his life, he was known as "Hoosier Poet" and "Children's Poet", because of his works in dialect and his poetry for children. His poems are humorous and sentimental. The majority of his poems are written in dialect and his famous works include "Little Orphant Annie" and "The Raggedy Man". He began in 1870 writing for local newspapers and once established in Indianapolis, for the "Indianapolis Journal". In, 1883 he published "The Old Swimmin' Hole" and "'Leven More Poems", after which he signed a contract with an editor. He became a member of the American Academy of Arts and Letters and received a gold medal in 1912 for the whole of his work.
Significant works
See above
Anecdotes - Trivia
F – James Whitcomb Riley serait à l'origine du test du canard : un type d'inférence qui, dans sa forme la plus fréquente, s'énonce ainsi : « si ça ressemble à un canard, si ça nage comme un canard et si ça cancane comme un canard, c'est un canard. » Les habitants de Greenfield tiennent un festival annuel en honneur de Riley. Il a lieu le premier ou le second weekend d’octobre et s’appelle les « Riley Days ».
E – James Whitcomb Riley would be the cause of the “Duck test”: a form of abductive reasoning, and its usual expression is: If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck. As a lasting tribute, the citizens of Greenfield hold a festival every year in Riley's honor. It is taking place the first or second weekend of October and is called the "Riley Days".
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.02.24 Greenfield (Indiana) (lieu de naissance – birth place)
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
Graveur du cadre – Frame engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
F – Une photo a servi de modèle pour l’image du timbre.
E – A photograph was the model of the stamp’s image.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940