Pas d'image
Agrandissement
Sprookjes van de oude plantage
Descriptif de l'objet
Numéro LastDodo
5914535
Catégorie
Livres
Titre
Sprookjes van de oude plantage
Sous-titre
Collection de livres
Numéro dans la collection de livres
Numéro complémentaire
Éditeur
Série / héro
Titre original
Traducteur
Illustrateur
Année
Édition
Première édition
Type de livre
Nombre de pages
141
Tirage
Dimensions
20,0 x 26,5 cm
ISBN10
ISBN13
Code-barres / EAN / UPC
Langue / dialecte
Pays de publication
Particularités
Oncle Remus raconte des contes de fées de l'ancienne plantation au petit garçon. Librement d'après l'Américain de Joel Chandler Harris de N.van Hichtum (Oncle Remus et le petit garçon, 1910). Avec de nombreuses histoires sur les animaux (Frère Lapin, Frère Renard, Frère Ours, etc.) conclues par « Comment se fait-il que les Noirs aient des paumes et des semelles blanches ». L'esclavage est toujours mentionné dans l'histoire d'ouverture « Oncle Remus », mais pour Oncle Remus, ce n'était guère un problème « donc je n'en parlerai pas dans ce livre ».
Ce texte a été automatiquement traduit du Néerlandais
Cliquez ici pour le texte original
Oom Remus vertelt Sprookjes van de oude plantage aan den kleinen jongen. Vrij naar het amerikaansch van Joel Chandler Harris door N.van Hichtum (Uncle Remus and the little boy, 1910).
Met veel verhalen over dieren (Broer Konijn, Broer Vos, Broer Beer etc.) afgesloten met 'Hoe het komt, dat de negers blanke handpalmen en voetzolen hebben'.
In openingsverhaal 'Oom Remus' wordt de slavernij nog wel genoemd, maar voor Oom Remus was dat eigenlijk nauwelijks een probleem 'dus daarover zal ik het in dit boekje niet hebben'.