23of 23
Deze is net binnen #8977011 .De serie hiervan staat al in de catalogus.Dit nieuwe item is ingevoerd als blok?.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThis one just came in #8977011 .The series of this is already in the catalog.This new item has been entered as a block?.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMorits
POWER
- Catalogue administrator
- 4,226 messages
- January 16, 2022 12:01
1K
added
10K
prices
25K
reviews
2.5K
posts
January 16, 2022 12:01
Volgens mij geen blok...
Message is in Dutch
Translate to EnglishI don't think a block...
Message has been translated from Dutch
Show original messagewilfredb
TOP
- Catalogue administrator
- 554 messages
- January 16, 2022 12:34
2.5K
added
25K
prices
25
info pages
50K
reviews
500
posts
January 16, 2022 12:34
Ga ik wel even achteraan.
Frageria , zou je je topics een 'inhoudelijke' titel kunnen geven? In dit geval 'Nieuwe Orchideeën' of 'blok of serie?' o.i.d. Is wat makkelijker voor latere naslag .... ;-)
Message is in Dutch
Translate to EnglishI'll follow up.
Frageria , could you give your topics a 'substantive' title? In this case 'New Orchids' or 'block or series?' or the like Is a bit easier for later reference .... ;-)
Message has been translated from Dutch
Show original messageOkee Wilfred,ik zal dat doen de volgende keer,mijn excuses.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOkay Wilfred, I'll do that next time, my apologies.
Message has been translated from Dutch
Show original messagewilfredb
TOP
- Catalogue administrator
- 554 messages
- January 16, 2022 12:59
2.5K
added
25K
prices
25
info pages
50K
reviews
500
posts
January 16, 2022 12:59
Excuses niet nodig. Was meer een tip ;-)
Message is in Dutch
Translate to English No apologies needed. Was more of a tip ;-)
Message has been translated from Dutch
Show original messageOkee Wilfred,ik zal dat doen de volgende keer,bedankt voor de tip.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOkay Wilfred, I'll do that next time, thanks for the tip.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 933 messages
- January 16, 2022 13:46
5K
added
100
prices
50
info pages
10K
reviews
1K
posts
January 16, 2022 13:46
Hij is al aangepast.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt has already been edited.
Message has been translated from Dutch
Show original messageAlleen is het dan een doublure want de serie is al aanwezig op LastDodo.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOnly then it is a duplication because the series is already present on LastDodo.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 933 messages
- January 16, 2022 13:55
5K
added
100
prices
50
info pages
10K
reviews
1K
posts
January 16, 2022 13:55
Aangegeven; kan ik niet wissen wegens aanhangers,
Message is in Dutch
Translate to EnglishIndicated; can't delete due to followers,
Message has been translated from Dutch
Show original messageMiris
SUPER
- Catalogue administrator
- 254 messages
- January 16, 2022 13:56
5K
added
10K
prices
100K
reviews
250
posts
January 16, 2022 13:56
Nee geen DOUBLURE. de #8977011 is gedrukt in 2*4 plus 2 losse zegels. Vreemde combi maar dat is zo gedrukt. Staat ook zo beschreven in andere catalogus . De combinatie is voor LD geen doublure en kan ook zo in een shop worden aangeboden. Dus geen DOUBLURE
Message is in Dutch
Translate to EnglishNo no DOUBLURE. the #8977011 is printed in 2*4 plus 2 loose stamps. Strange combination, but that's how it is printed. Also described as such in another catalog. The combination is not a duplicate for LD and can also be offered as such in a shop. So no DOUBLURE
Message has been translated from Dutch
Show original messageIs dan toch de serie?.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIsn't that the series after all?
Message has been translated from Dutch
Show original messagewilfredb
TOP
- Catalogue administrator
- 554 messages
- January 16, 2022 14:27
2.5K
added
25K
prices
25
info pages
50K
reviews
500
posts
January 16, 2022 14:27
Het is een serie van gedeeltelijk se-tenants ('blokken' in een andere betekenis dan het 'blok' op LD), en dus een andere manier samengesteld dan de losse zegels, en in deze combinatie ook met hogere cataloguswaarde. Ook wordt deze combinatie separaat vermeld in de Michel. Ik stel voor: toelaten als 2e versie van de 'serie'.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt is a series of partial se-tenants ('blocks' in a different sense than the 'block' on LD), and thus composed in a different way than the separate stamps, and in this combination also with a higher catalog value. This combination is also mentioned separately in the Michel. I propose: allow as 2nd version of the 'series'.
Message has been translated from Dutch
Show original messageEen se-tenant is nog toegelaten,deze is er nog niet.In het handboek kan ik niets vinden over een tweede serie,van een serie?.
Message is in Dutch
Translate to EnglishA se-tenant is still allowed, this one is not yet available. I can't find anything in the manual about a second series, of a series?.
Message has been translated from Dutch
Show original messagewilfredb
TOP
- Catalogue administrator
- 554 messages
- January 16, 2022 15:02
2.5K
added
25K
prices
25
info pages
50K
reviews
500
posts
January 16, 2022 15:02
Het is zeker geen 'se-tenant', want het zijn meerdere voorwerpen.
Soms zijn er meerdere vormen van een serie, omdat papieren catalogi series soms verschillend rangschikken. Dat wordt ook niet vermeld in het handboek. Het handboek is niet uitputtend.
postmaster , misschien kun jij uitsluitsel geven over dit item ?
Soms zijn er meerdere vormen van een serie, omdat papieren catalogi series soms verschillend rangschikken. Dat wordt ook niet vermeld in het handboek. Het handboek is niet uitputtend.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt is certainly not a 'se-tenant', because there are several objects.
Sometimes there are multiple forms of a series, because paper catalogs sometimes arrange series differently. That is not mentioned in the manual either. The handbook is not exhaustive.
postmaster , maybe you can clarify this item?
Sometimes there are multiple forms of a series, because paper catalogs sometimes arrange series differently. That is not mentioned in the manual either. The handbook is not exhaustive.
Message has been translated from Dutch
Show original messageaartinge
SUPER
- 2,571 messages
- January 16, 2022 16:19
10K
added
10K
prices
5K
reviews
2.5K
posts
January 16, 2022 16:19
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messagewilfredb
TOP
- Catalogue administrator
- 554 messages
- January 16, 2022 16:30
2.5K
added
25K
prices
25
info pages
50K
reviews
500
posts
January 16, 2022 16:30
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageMaar moet dan in het handboek als uitzondering?.
Message is in Dutch
Translate to EnglishBut does it have to be in the manual as an exception?.
Message has been translated from Dutch
Show original messagewilfredb
TOP
- Catalogue administrator
- 554 messages
- January 16, 2022 16:51
2.5K
added
25K
prices
25
info pages
50K
reviews
500
posts
January 16, 2022 16:51
Misschien, maar dat is niet zo eenvoudig. Dat moet zorgvuldig geformuleerd worden. Even afwachten wat postmaster ervan zegt.
Message is in Dutch
Translate to EnglishMaybe, but it's not that simple. That has to be worded carefully. Let's see what the postmaster has to say.
Message has been translated from Dutch
Show original messageMiris
SUPER
- Catalogue administrator
- 254 messages
- January 16, 2022 16:57
5K
added
10K
prices
100K
reviews
250
posts
January 16, 2022 16:57
Deze combinatie en de specifieke vermelding in Michel ben ik zelf nooit eerder tegen gekomen. Een grote uitzondering. Laten we er niet teveel aandacht aan besteden. Er is genoeg te doen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI have never come across this combination and the specific mention in Michel before. A big exception. Let's not pay too much attention to it. There is plenty to do.
Message has been translated from Dutch
Show original messageAls het iets is wat je nog nooit eerder bent tegengekomen,hoe kun je dan zeggen,laten we er niet teveel aandacht aan besteden?.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf it's something you've never encountered before, how can you say, let's not pay too much attention to it?
Message has been translated from Dutch
Show original messagepostmaster
POWER
- Catalogue administrator
- 499 messages
- January 16, 2022 17:23
10K
added
100K
prices
10
info pages
500K
reviews
500
posts
January 16, 2022 17:23
Het is een doublure, dus wordt één item met een afbeelding van zowel de losse zegels als die met gedeeltelijk losse zegels.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt's a duplication, so becomes one item with an image of both the loose stamps and those with partially loose stamps.
Message has been translated from Dutch
Show original message- Catalogue administrator
- 2,192 messages
- January 16, 2022 18:36
100
added
250
prices
100
info pages
50K
reviews
2.5K
posts
January 16, 2022 18:36
Laten we er niet teveel aandacht aan besteden.
Als het Handboek geen sluitende definitie geeft, die ook toepasbaar is op uitzonderingen, dan is het geen verspilde moeite om daar even over na te denken.
Een ad hoc beslissing van de superbeheerder is okee, maar een duidelijk voorschrift is beter.
Een ad hoc beslissing van de superbeheerder is okee, maar een duidelijk voorschrift is beter.
Message is in Dutch
Translate to EnglishLet's not pay too much attention to it.
If the Handbook does not provide a conclusive definition that also applies to exceptions, then it is not a wasted effort to think about it.
An ad hoc decision by the super administrator is okay, but a clear prescription is better.
An ad hoc decision by the super administrator is okay, but a clear prescription is better.
Message has been translated from Dutch
Show original messageVolgens mij was het handboek al zeer duidelijk in dit geval.Ik sluit me volledig aan bij het besluit van postmaster.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI think the manual was already very clear in this case. I completely agree with the postmaster's decision.
Message has been translated from Dutch
Show original message23of 23