Ben een beetje in ruzie met de beheerder van puzzels {een groentje :-)} Mijn inlegpuzzels die ik de catalogus heb geplaatst, gooit hij er uit omdat het volgens hem spellen zijn. Heb gezegd dater al meer dan 100 inlegpuzzels bij puzzels staan en die mogen (volgens hem) nu blijven staan. De nieuwe moeten bij spellen. Kan het nog moeilijker?? Als ik zoek op inlegpuzzels dan kom ik bij puzzels en niet bij spellen, hoe kan ik in godsnaam weten dat het spellen zijn???
I'm having a bit of an argument with the puzzle manager {a rookie :-)} He throws out my insert puzzles that I have placed in the catalog because he says they are games. I said that there are already more than 100 inlay puzzles at puzzles and they can now remain (according to him). The new ones have to go with games. Can it be any more difficult? When I search for insert puzzles I get puzzles and not games, how on earth can I know that they are games???
lordernie De beheerder is geen groentje en het is jammer dat je niet naar hem wilt luisteren. De items die jij bedoelt zijn geen inlegpuzzels, maar ontwikkelingsspellen voor kleuters. Zoals al vaker is gememoreerd, er zijn items die in meerdere rubrieken geplaatst kunnen worden. Daarover beslist de betreffende beheerder.
lordernie The manager is not a rookie and it is a shame that you do not want to listen to him. The items you mean are not insert puzzles, but developmental games for preschoolers. As has been mentioned before, there are items that can be placed in multiple categories. The relevant manager decides on this.
Collectioneur Tammo, Zoals reeds vermeld is mijn probleem: als ik een item wil invullen, vraag ik in de zoekopdracht waar het item zou kunnen staan en je mag zeggen dat het ontwikkelingsspelen zijn voor kinderen, iedereen noemt ze inlegpuzzels. Daarom ook kan ik onmogelijk weten, dat ik ze daar niet mag vermelden. Maar zijn 99% van het speelgoed geen ontwikkelingsspelen? Ik noem hem een groentje omdat hij nog maar 8000 facts heeft. Nog een vraagje : is er echt niemand die de bevoegdheid heeft om een misgeplaatst item over te brengen naar de juiste rubriek. Daar ik deze items toch niet verkoop, zal ik ze ook geen tweede maal meer ingeven. Ernie, PS sorry als ik een beetje bruut overkom, maar ik ben er voor gekend dat ik recht voor de raap ben
Collectioneur Tammo, As already mentioned my problem is: when I want to fill in an item, I ask in the search where the item could be located and you can say that they are developmental games for children, everyone calls them insert puzzles. That is why I cannot possibly know that I am not allowed to mention them there. But aren't 99% of toys developmental toys? I call him a rookie because he only has 8000 facts. Another question: is there really no one who has the authority to transfer a misplaced item to the correct section? Since I don't sell these items anyway, I won't enter them again. Ernie, PS Sorry if I seem a bit rude, but I am known for being straight forward
lordernie Het overzetten van een item kost meer werk dan het opnieuw invoeren. Daarom doen we dat in principe alleen bij items waar andere mensen aanhangen dan de invoerder.
lordernie Transferring an item takes more work than re-entering it. That is why we basically only do this for items that are supported by people other than the importer.
lordernie Het programma werkt en dat is het belangrijkste. De moeilijkheid zit vooral in het verschil in velden tussen de rubrieken, daar moet elke keer nauwkeurig mee worden omgegaan.
lordernie The program works and that is the most important thing. The difficulty mainly lies in the difference in fields between the categories, which must be handled carefully every time.
lordernie Wishfull thinking Ernie. Ben je wel eens een suikerzakje tegengekomen met een ISB nummer? Of een modelauto met een verhaaltitel en 48 bladzijden? Iedere rubriek heeft zijn eigen criteria die ze belangrijk vinden; Daarom is er vrijwel geen uniformiteit of standaardisatie mogelijk.
lordernie Wishful thinking Ernie. Have you ever come across a sugar bag with an ISB number? Or a model car with a story title and 48 pages? Each section has its own criteria that they consider important; Therefore, virtually no uniformity or standardization is possible.
rikMooren ik bedoel gewoon : de uitsplitsing van puzzels naar spellen is iets dat zeer dicht bij elkaar ligt en daar is er wel uniformiteit, idem strips en boeken Bij een aanpassing kan er wel gekeken worden of conformiteit mogelijk is. Een lijntje te veel in een rubriek kan ook geen kwaad ( zie discutie boeken met nog isbn 10 en 13)
rikMooren I just mean: the breakdown of puzzles into games is something that is very close to each other and there is uniformity there, the same goes for comics and books In the event of an adjustment, it can be checked whether conformity is possible. One too many lines in a section doesn't hurt either (see discussion books with ISBN 10 and 13)
ps moest je de rubriek suikerzakjes uitsplitsen naar lege en volle of (andere discutie) de rubriek modelauto's in auto's, vliegtuigen en motoren dan kan dit zeker met dezelfde velden
ps if you had to divide the sugar packets section into empty and full ones or (another discussion) the model cars section into cars, planes and motorcycles, this is certainly possible with the same fields
lordernie Welja lord, een programma(tje) schrijven/maken... Als je weet dat bv Boekenleggers 6 velden telt; en postzegels 5 x zoveel; 29 of 30... En verder uitsplitsing bij Modelauto's is niet nodig. Je hebt het veld Soort. En da 's zelfs een verplicht veld.
lordernie Well, lord, write/create a program... If you know that, for example, Boekenleggers has 6 fields; and stamps 5 x as much; 29 or 30... And further breakdown of Model Cars is not necessary. You have the Type field. And that's even a required field.
CollectioneurbuizerrikMooren Volgens Nederlandse taal is meervoud van spel - spellen, maar daar maken ze dan een uitzondering op: Hou je van gezelschapsspelen, of meer van balspelen?
CollectioneurbuizerrikMooren According to the Dutch language, the plural of game is - games, but they make an exception: Do you like board games or ball games ?
lordernie volgens mij zit er speling op je spelling :)
[edit] Spel wordt in het meervoud spellen als u het hebt over de benodigdheden voor een spel zoals u die in de winkel kunt kopen. bv. 'Ik heb twee kaartspellen nodig om je die truc te kunnen tonen.' bv. 'In die winkel verkopen ze leuke gezelschapsspellen.'
Spel is een zelfstandig naamwoord, met als meervoud spellen. Spelen is een werkwoord.
lordernie I think there is some play in your spelling :)
[edit] Game is plural in the plural when you talk about the supplies for a game that you can buy in the store. e.g. 'I need two decks of cards to show you that trick.' e.g. 'They sell fun board games in that store.'
Game is a noun, with the plural being games. Play is a verb.
ik denk dat het een 'Leer- en ontwikkelingsspel' is, als het een zekere educatieve waarde heeft wat als 'pedagogisch verantwoord' kan beschouwd worden. Wat kinderen in hun pollen gedraaid wordt om iets bij te leren (kennis): leren lezen, leren rekenen, verkeersopvoeding, wereldoriëntatie (wat in de lagere school o.m. aardrijkskunde en biologie bevat), ...
I think it is a 'Learning and development game', if it has a certain educational value that can be considered 'pedagogically sound'. What children are put in their pollen to learn something (knowledge): learning to read, learning to count, traffic education, world orientation (which in primary school includes geography and biology), ...