Agrandissement
De dubbelrol van Martine + Jetty's hindernissen + Diana is de baas
Descriptif de l'objet
Numéro LastDodo
100501
Catégorie
Bandes dessinées
Titre
De dubbelrol van Martine + Jetty's hindernissen + Diana is de baas
Série / héro
Collection
Numéro dans la collection
5
Numéro complémentaire
Dessinateur
Scénariste
Éditeur
Année
1982
Couverture
Broché
Édition
Édition Originale
Coloration
Coloré
ISBN
Code-barres / EAN / UPC
Tirage
Nombre de pages
Dimensions
x cm
Type
Langue / dialecte
Traducteur
Encreur
Coloriste
Particularités
'Le double rôle de Martine' est une traduction de 'The Mystery of Martine' du magazine anglais pour filles Jinty, voir http://en.wikipedia.org/wiki/Jinty_(comics) «Jetty's Obstacles» est une traduction de «The Stables Slave» du magazine pour filles anglais Tammy. L'histoire a été pré-publiée dans le magazine hebdomadaire de Tina sous le titre «Les obstacles de Jettie». 'Dina is the boss' est une traduction de 'The Girl in the Big Chair' de Tammy 1973.
Ce texte a été automatiquement traduit du Néerlandais
Cliquez ici pour le texte original
'De dubbelrol van Martine' is een vertaling van 'The Mystery of Martine' uit het Engelse meisjesblad Jinty, zie http://en.wikipedia.org/wiki/Jinty_(comics)
'Jetty's hindernissen' is een vertaling van 'The Stables Slave' uit het Engelse meisjesblad Tammy. Het verhaal werd voorgepubliceerd in weekblad Tina onder de titel 'Jettie's hindernissen'.
'Dina is de baas' is een vertaling van 'The Girl in the Big Chair' uit Tammy jaargang 1973.
Histoires dans cet album3
Titre de l'histoire
Dina is de baas
Série / héro
Titre de l'histoire
De dubbelrol van Martine
Série / héro
Dessinateur
Titre de l'histoire
Jetty’s hindernissen
Série / héro
Dessinateur