Descriptif de l'objet
1ère édition d'un livre d'images traduit par Gouverneur de l'allemand (1851), sans mentionner les auteurs originaux (comme Gouverneur généralement laissé derrière). Lithographie de J.H. van de Weijer à Groningen »(mentionné sur la page de couverture). Avec des illustrations colorées à la main (y compris la peinture dorée, p. 4). Dix histoires de 1 à 2 pages chacune avec des illustrations et du texte en rimes. Très moraliste et édifiant: les vices des enfants ont des conséquences très graves (souvent physiques). Titles: Le chat sale, Gus-Nijdigerd, L'écoute clandestine, Les slobbervos, Nannette aux moustaches, Le menteur, Hansje - hurlant, Le bonbon-al, Jan-Vernielal, Hans regarde-dans-le-pot. Remarque: la photo 1 montre la page de titre, pas la couverture (les couvertures avant et arrière sont manquantes).
Ce texte a été automatiquement traduit du Néerlandais
Cliquez ici pour le texte original