The Tale of Peter Rabbit was het 1e van de Beatrix Potter boeken welke vertaald werd onder licentie door Nijgh & Ditmar's Uitgevers Maatschappij, Rotterdam : Het verhaal van Pieter Langoor.
The Tale of Jemima Puddle-Duck (Het Verhaal van Kwakkel Waggel-Eend) werd ook in 1912 door Nijgh & Ditmar uitgegeven. Voor zover bekend werden daarna voor een lange periode geen boekjes in het Nederlands van Beatrix Potter uitgegeven.
Pas na de oorlog verschenen vanaf 1946 of zelfs pas in 1947 enkele andere deeltjes met 2e ( herziene) versies van de eerder door Nijgh uitgegeven 2 deeltjes. En uitgegeven door Warne zelf. Boekjes met stofomslagen geven verwarrende datum informatie: Jeremias de Hengelaar en Benjamin Knabbel hebben in het boekje een code 120/545 ( mei 45 ) terwijl de stofomslagen een datum 251/246 ( laatste 3 staan voor februari 46) hebben meegekregen. De voorste 3 cijfers slaan niet op een datum. Het 1e deeltje Pieter Langoor, omgetoverd tot Petertje het konijntje, verscheen volgens de code in het boekje pas in 1947..............
De boekjes zijn te herkennen aan de oude spelling , dik formaat , cover met opgeplakt voorplaatje en tere stofomslagen van naoorlogs houthoudend papier.
Uitermate zeldzaam met stofomslag
Zie foto van 2 boekjes met omslagen en 1 zonder